Prevod od "bem feito" do Srpski


Kako koristiti "bem feito" u rečenicama:

Se for bem feito... terapeuticamente falando, não há riscos.
Ako se obavi valjano, terapeutski, nema nikakve opasnosti.
Bem feito por ter me mudado daqui.
To mi je kazna što sam otišla.
Se quer algo bem feito, faça você mesmo.
Ako hoæeš nešto da uradiš, uradi to sam.
Se quer algo bem feito... faça você mesmo.
Ako želiš uèini nešto kako treba uèini to sam.
Bem feito pra esses cantantes ardidos... cheios de pose natalina, jubilosos e exibidos!
Tako im i treba, tim ljubiteljima odvratno slatkog, tim večnim veseljacima!
Isto é difícil, mas se for bem feito... é letal.
Ovaj udarac je težak, ali ako se izvede pravilno može biti smrtonosan.
Faça bem feito e eu deixarei você ir.
Ako je dobro izvedeš, pustiæu te.
Se temos um trabalho, temos que fazê-lo bem feito.
Kada dobijemo posao, moramo da ga odradimo.
Oh, sim, isto é... realmente... muito, muito bem feito por você.
Ох, да, то је... стварно... стварно лепо од вас.
Bem feito, de todo modo, por tudo isso.
Usput, svaka èast-- Za sve ovo...
Eu não acredito. Eu nunca vi um ganso tão bem feito.
Nikada nisam vidio ljepšu peèenu gusku.
Se quiser que algo bem feito, é melhor fazê-lo você mesmo.
Ako žeIiš nešto obaviti kako spada, moraš to sam uèiniti.
Bem feito, gosto do seu estilo.
Dogovoreno? - Dobro odraðeno, sviða mi se tvoj stil.
Como agradecimento pelas cabeças que arrancavam por um trabalho bem feito.
Kao znak zahvalnosti silama za dobro obavljen posao.
Se quer algo feito bem feito, faça você mesmo.
Ako želiš napraviti nešto korisno, napravi sama.
Se quer algo bem feito... você mesmo tem que fazer.
Ако хоћеш да нешто буде урађено мораш то да урадиш сам.
Se isso for bem feito, o único local seguro no reino será sob minha proteção.
Ako ovo bude dobro uèinjeno, jedino sigurno mesto æe biti pod mojom zaštitom.
Como o artigo que seu pai escreveu da boate, aquilo sim foi bem feito.
Kao èlanak koji je napisao tvoj tata odmah nakon bombardovanja kluba. To je prava reportaža.
Foi espetacular pessoal, muito bem feito, incrível.
To je bio spektakularno, momci. Stvarno dobro odraðeno, neverovatno.
Quer que façamos o trabalho bem feito?
Želite da obavimo ovaj posao? Da se obavi kako treba?
Bem-feito por beber uma poção de uma macumbeira do pau oco.
Dobro doðe kad popiješ glupi otrov samoprozvane vraèare.
Obrigado a todos por um trabalho bem feito.
Hvala svima na odlièno odraðenom poslu.
Ele é desorganizado, alcoólatra, mas ele faz um trabalho bem feito.
Непредвидљив, пијанац. Али зна да обави посао.
Meu mais profundo agradecimento aos dois pelo trabalho bem feito.
Moje najdublje hvala na obje sebe za dobro obavljen posao.
Este é seu prêmio pelo trabalho bem-feito.
Ovo je tvoj DAR ZA dobro obavljen posao.
De onde venho, é costume beber à um trabalho bem feito.
Kod nas je obièaj nešto popiti za dobro obavljen posao.
Depois, nós fomos para uma churrascaria para nos recompensar por um trabalho bem feito e, enquanto fazíamos o pedido, eu tive esse sentimento no meu peito.
Nakon toga, otišli smo na odrezak da se poèastimo za dobro obavljen posao i dok smo naruèivali, osjetio sam nešto u prsima.
Meu trabalho é pontual, é bem feito e certo.
Мој посао је на време. Тачно и добро урађен.
Vossa Senhoria, o inquisidor, ele... elogiou, disse que estava bem feito.
Ima nešto i o inkvizitoru, on je to odobrio i pohvalio.
Assim, para mim, um baguete fresco bem feito, recém saído do forno, é complexo, mas um pão de curry, cebola, azeitonas verdes, sementes de papoila e queijo é complicado.
Dakle, za mene, sveže izvađen iz rerne, dobro umešan baget, je složen, ali hleb sa sirom, karijem, lukom, zelenim maslinama, je komplikovan.
Encontramos beleza em algo bem feito.
Lepotu nalazimo u onome što je kvalitetno izvedeno.
No entanto, se você perguntar às pessoas, ou a si mesmo, se questionar, onde você quer ir realmente quando precisa fazer algo bem feito?
Međutim, ako zaista razgovarate s ljudima i preispitate sebe i zapitate se, "kuda stvarno želite da odete kada želite nešto da uradite?"
Se você perguntar: onde você realmente precisa ir quando tem que fazer algo bem feito?
Ako pitate ljude: kuda zaista idete kada treba da uradite nešto?
E o que você descobre é que, especialmente com pessoas criativas – designers, programadores, escritores, engenheiros, pensadores – essas pessoas realmente precisam de longos períodos ininterruptos para fazer algo bem feito.
Onda otkrivate da je, naročito kreativnim ljudima - dizajnerima, programerima, piscima, inženjerima, misliocima - stvarno potreban duži vremenski period bez prekidanja, da bi nešto uradili.
As aparências, é claro, podem enganar, e, de certa maneira, esta vida enérgica e festiva de palestras e roubos de cones era um disfarce, embora fosse um disfarce muito bem feito e convincente.
Izgled, naravno, može da vara, i u određenoj meri ova impulsivna, energična persona koja prisustvuje predavanjima i krade saobraćajne čunjeve bila je paravan, iako jako dobro napravljen i ubedljiv.
A outra marca registrada de quem faz bem feito é devido ao fato de usarem linguagem não específica.
Još jedan tipičan znak ljudi koji ovo rade dobro jeste što koriste nespecifičan jezik.
É tudo muito bem feito, então temos isso da evolução, do cuidado materno, do amor dos pais, mas temos que estender isso.
To je sve dobro urađeno, pa to dobijamo evolucijom, majčinskom negom, roditeljskom ljubavlju, ali moramo to da proširimo.
Dez anos anos depois, o seu histórico é mais uma prova de que investimento sustentável bem feito, pode ser um sólido investimento.
Deset godina kasnije, njegov učinak je jedna u nizu stvari koje dokazuju da održivo ulaganje na pravi način može biti ispravno ulaganje.
Logo, fazer bem feito uma delas já é difícil.
Činiti dobro jedno od to dvoje je teško.
Fazer bem feito as duas, ao mesmo tempo, é arte. Fazer tanto exploração quanto explotação.
Činiti obe stvari dobro u isto vreme je umetnost - guranje istraživanja i eksploatisanja.
Temos cerca de 120 milhões de dólares, e queremos fazer tudo bem feito.
Imamo oko USD 120 miliona i želimo da to radimo kako treba.
2.4844958782196s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?